Pasiva 1

La Pasiva ( Passive) en inglés es prácticamente igual a como lo hacemos en español.

Blog (6)

Para que la oración se pueda transformar a la voz pasiva, es necesario que en la activa haya un Complemento Directo, si no lo hubiera no se puede hacer. Por lo tanto, con verbos intransitivos no se puede llevar a cabo la voz pasiva ( ex. Arrive, come, go…).

En general, la voz pasiva se forma con el verbo to Be en el tiempo verbal que necesitemos ( se pone en el mismo tiempo verbal en el que el verbo esté en activa) y el PARTICIPIO del verbo principal de la activa.

Be + PARTICIPIO

Hay que tener en cuenta lo siguiente:

  • El Complemento Directo de la activa pasa a ser el sujeto de la pasiva
  • El sujeto de la activa pasa a ser el complemento agente en la pasiva. En inglés va normalmente introducido por la preposición BY

Examples:

Active voice: He   writes   a letter

Suj     Verb      CD

Passive voice:  A letter  is written    by him

Suj         Verb          C.Ag

 

Active voice: The manager  sent the emails yesterday

Pasive voice: The emails were sent yesterday by the manager

 

Active voice: She has eaten a cake

Passive voice: A cake has been eaten by her

 

Active voice: The students wont pass their exams

Passive voice: Their exams wont be passed by the students

 

Active voice: You can take an umbrela

Passive voice: An umbrella can be taken by you

 

Existen otros tipos de Pasiva en inglés como:

  • Have something done
  • Verbs with two objects
  • It is said that … ( Impersonal passive)

Pero estas últimas las veremos en otro post.

A continuación os dejamos varios de links de webs para que podáis practicar:

Exercises 1                               Exercises 2                                       Exercises 3

 

Exercises 4                                 Exercises 5